Für ein perfektes Medienprodukt
Hier finden Sie eine Übersicht meiner Dienstleistungen im Fachgebiet der Mediengestaltung sowie im Fachgebiet der Übersetzung. Als Übersetzerin für die Sprachenkombination Englisch-Deutsch habe ich mich in den letzten Jahren auf die Übersetzung von audiovisuellen Medien spezialisiert, insbesondere auf die Übersetzung von Dialogbüchern für Synchron- und Voiceover-Produktionen. Außerdem stehe ich Ihnen für Untertitelungen, Audiodeskriptionen sowie für die Übersetzung von Texten in Leichte Sprache zur Verfügung.
Ich bin Ihre Ansprechpartnerin für eine Vielzahl von unterschiedlichen Medienprodukten. Egal ob Website, Broschüre, Plakat oder Dialogbuch; egal ob Gestaltung, Korrektorat, Übersetzung oder barrierefreie Aufbereitung.
Folgendes kann ich Ihnen und Ihrem Unternehmen bieten: